Cinque lucerne e un dolio di terracotta.

Alternative title
5つのランプとテッラコッタ製の大甕
Language
Italian
Type
StillImage
Creator
Giovanni Battista Piranesi
Creator transcription
ジョヴァンニ・バッティスタ・ピラネージ
Description

Series Title:VASI, CANDELABRI, CIPPI, SARCOFAGI, TRIPODI, LUCERNE ED ORNAMENTI ANTICHI

シリーズタイトル [Series Title]:古代の容器,燭台,墓標,棺,鼎,ランプおよび装飾品

Part Number/シリーズ内番号:9

Inscription 1:Le Lucerne A B sono di Bronzo, e di Forma molto bizzarra, ed elegante. Si empivano d'oglio per i Buchi C, e il Forame D era per mettervi lo stoppino, e accendersi. Si appendevano in aria sostenute dalle lor Catenelle E. Altra Lucerna F di finissima terra cotta, che si posava sopra de' Candelabri. Sì questa, che le altre due sud.e si conservano nel Museo Kircheriano. G Lucerna di terra cotta, che si vede nel Museo dell'Autore. Fù trovata negli Escavi fatti nel Giardino delle R. R. Monache di S. Susanna l'anno 1775. Anche in questa li Buchi H erano per lo Stoppino. L'altra Lucerna I di Bronzo è posseduta dal Sig. Gaspare Scaramuccia Pittore Romano. È rimarcabile il Dolio antico di terra cotta K di una grandezza insolita, e capatità di 30. Barili della nostra Misura. La grossezza della terra cotta, che lo compone, è di once 8. di palmo Romano. Sono osservabili le Spranghe di Piombo L, situate una dentro, l'altra fuori in Circonferenza del Dolio, acciò fosse corroborato da esse. Tal Piombo è stato introdotto liquido nell'Incastro preparato, affinchè in esso meglio connettesse, e fù creduto cosa utile alla fermezza del Dolio mettere sol quì le d.e Spranghe, e non per il resto del Corpo di esso.

版画銘文・版刻文1 [Inscription 1]:ランプA Bはブロンズ製で,とても奇抜,かつ優美な形をしている。油を口Cから入れ,口Dは,芯を入れ火を灯すためのものである。細い鎖Eを使って,空中に釣り下げられていた。別のランプFは,非常に優美なテラコッタ製で,燭台の上に置かれたものである。このランプも,先の2つのものも,キルヒェリアーノ博物館1に保管されている。G 著者〔ピラネージ〕の陳列室で見ることのできるテラコッタ製ランプ。サンタ・スザンナ女子修道院の庭の発掘で,1775年に見つかったものである。これにも,芯のための穴Hがある。別のブロンズ製のランプIは,ローマの画家,ガスパレ・スカラムッチャ氏の所有物である。古代のテラコッタ製の壷Kは注目すべきもので,並外れた大きさであり,我々の度量基準で言えば30バレルの容積を持つ。この壷の陶土の厚みは,ローマの尺度で8オンスである。壷の強度を増すため,壷の外周に鉛の補強体Lが,一方は内側に,他方は外側についている。このような鉛は,よりよくはまるようにあらかじめ準備されていたくぼみに,液状にして流し込まれた。前述の補強体をそれ以外の部分には取り付けず,壷のこの部分にだけ取り付けるのが,壷の強度を増すのに有効だと考えられていたのである。

版画銘文・版刻文1の訳注:1. 「先史人の生活を理解する一助として,現代に生きる未開部族の生活を記録」しようとしたイエズス会修道士のアタナジオ・キルヒェ(Atanasio Kircher)によって設立された博物館で,1635年-1680年にかけての布教先(中国,ブラジル,カナダやカプチン会の布教先であったコンゴやアンゴラの沿岸地域)での民族学的な収集品や先史資料をコレクションの中心としていた。この博物館のコレクションは,ルイジ・ピゴリーニ(Luigi Pigorini)によって1870年以降拡張され,現在はEURにある国立ルイジ・ピゴリーニ先史・民族誌博物館に引き継がれている。

Signature:Cav. Piranesi F.

銘記・署名 [Signature]:騎士ピラネージ作

Volume/巻番号:12

Plate/葉番号:10

Kamei Collection Number/亀井文庫番号:514

Firmin-Didot Number/Firmin-Didotレゾネ番号:514

Negative Film Number/ネガ記載番号:12011

Image Number/画像シリアル番号:633

Image Size/画像実寸:372X521

Plate Size/プレート実寸:381X530

Calcografia volume number/Calcografia巻番号:DODICESIMO

Calcografia Number/Calcografiaレゾネ番号:514

H.Focillon Number/H.Focillonレゾネ番号:610

H.Focillon's description:610. Lampes de bronze et de terre cuite, dont une en forme de chimèr e. -- Sig. en bas à dr. -- H 0.375. L. 0.525. -- Fil. d'encad.

H.Focillon記述 [H.Focillon's description]:610。ブロンズ製とテラコッタ製のランプ,そのうちの1つはキマイラの形をしている。−右下に署名。−高さ0.375,長さ0.525。−枠線。

J.W.Ely Number/J.W.Elyレゾネ番号:897

J.W.Ely's Title:Various lamps in bronze and terracotta, one of them in the form of a chimera.

J.W.Ely's description:Kircher Collection, etc.Signature, lower right.

Taschen Number/Taschenレゾネ番号:742

collection:Museo Kirkeriano, Gaspare Scaramuccia, Museo Piranesi

subject:archeological objects

Calco_tav_no:tav. 9

subcategoria:lamps, vases

Collection

share

関連資料

Vari capitelli e un fregio da Ville Romane.

Giovanni Battista Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

Apollo e Giacinto, dal Domenichino (inc. Domenico Cunego).

Domenico Cunego
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

Due indici della tavola seguente.

Giovanni Battista Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

Veduta dell'Isola Tiberina.

Giovanni Battista Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

S. Maria Maddalena (in ovale) da Guido Reni (inc. Domenico Cunego).

Domenico Cunego
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

Le Nereidi, da Francesco Albani (inc. Domenico Cunego).

Domenico Cunego
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library