Vaso antico di marmo con figure inginocchiate che abbeverano ippogrifi; e un piedistallo con candelabri d'angolo.

別資料名
ヒッポグリフ〔実際はグリュプス〕と跪いて水を与える人物の装飾のある古代の大理石製の壷,および四隅に燭台の表された台
言語
イタリア語
種別
静止画資料
編著者
Giovanni Battista Piranesi
編著者(ヨミ)
ジョヴァンニ・バッティスタ・ピラネージ
内容記述

Series Title:VASI, CANDELABRI, CIPPI, SARCOFAGI, TRIPODI, LUCERNE ED ORNAMENTI ANTICHI

シリーズタイトル [Series Title]:古代の容器,燭台,墓標,棺,鼎,ランプおよび装飾品

Inscription 1:Al Suo Carissimo Amico Il Sig. Riccardo Hayward Scultore IngleseIl Cavalier Gio. Battista Piranesi

版画銘文・版刻文1 [Inscription 1]:親愛なる友,英国の彫刻家,リチャード・ヘイワード殿へ騎士ジョヴァンニ・バッティスタ・ピラネージより

Inscription 2:Vaso Antico di Marmo ornato di varie, e ben' intese Sculture all' intorno. Nel Corpo di Esso vi sono scolpiti oppostamente due Servi, ed Ipogrifi, i quali Servi poeticamente fingono di tenere in Custodia questi Animali; e dimostrano stare intenti ad abbeverarli. Conservasi questo Vaso nel Museo dell'Autore.Il Piedestallo ha negli Angoli due ben'ornati Candelabri, e nel restante alcune Sculture fatte forse ad arbitrio dell'Artista, che l'ha scolpito, quando però esse non sieno allusive allo stato della vita presente, e futura; solite a scolpirsi in simili casi; giacchè s'impara dall'iscrizione sepulcrale, che questo Piedest.o era stato fatto in tale occasione.

版画銘文・版刻文2 [Inscription 2]:古代の大理石製の壷。その周囲は様々な,意味深長な彫刻によって飾られている。その本体には,2体の奴隷と,ヒッポグリフ〔実際はグリュプス〕が対になって彫られている。これらの奴隷は,これらの動物の番をしてそれらに水を飲ませようとしているかのように詩的に表現されている。この壷は,著者〔ピラネージ〕の陳列室にある。台座の角には,2つの美しく装飾された燭台が配されており,他の部分の彫刻は,これを彫った彫刻家がおそらくは自由に制作したものであろう。というのも,この像は,現在の生ではなく未来のそれを表しているのだが,それはこのような場合に,こういった像が彫られるのが一般的であり,また墓碑の銘文から,この台はそのような状況で制作されたとわかっているからである。

Signature:Cav. Piranesi F.

銘記・署名 [Signature]:騎士ピラネージ作

Volume/巻番号:13

Plate/葉番号:18

Kamei Collection Number/亀井文庫番号:579

Firmin-Didot Number/Firmin-Didotレゾネ番号:579

Negative Film Number/ネガ記載番号:13021

Image Number/画像シリアル番号:701

Plate Size/プレート実寸:668X418

Calcografia volume number/Calcografia巻番号:TREDICESIMO

Calcografia Number/Calcografiaレゾネ番号:579

H.Focillon Number/H.Focillonレゾネ番号:673

H.Focillon's description:673. Vase de marbre orné d'une frise d'esclaves et de griffons (cabinet de l'auteur). -- Deux colonnes de notes. -- En bas, sous le fil., dédicace Al suo carissimo amico il Sig. Riccardo Hayward. -- Sig. en bas à dr., sous le fil. -- H. 0.67. L. 0.42. -- Fil. en bas seulement.

H.Focillon記述 [H.Focillon's description]:673。奴隷とグリュプス[グリフォン]のフリーズで装飾された大理石の壷 (作者所蔵) 。−2段の注釈。−下部,線の下に「親愛なる友,リチャード・ヘイワード殿へ」と献辞。−右下部,線の下に署名。−高さ0.67,長さ0.42。−下部のみ線あり。

J.W.Ely Number/J.W.Elyレゾネ番号:960

J.W.Ely's Title:Marble vase ornamented with frieze of slaves and griffons.

J.W.Ely's description:Piranesi Collection.Dedicated: Al Suo Carissimo Amico il Sig.Riccardo Hayward Scuitore Inglese .Signature,lower right.

Taschen Number/Taschenレゾネ番号:805

collection:Piranesi

subject:archeological objects

Calco_tav_no:tav. 73

subcategoria:vases, pedestals

コレクション名

シェアする

関連資料

Monumento antico sormontato da Cornucopia a testa di Cinghiale nella Vigna Cenci a Capo di Bove.

Giovanni Battista Piranesi
ピラネージ画像データベース Opere di Giovanni Battista Piranesi | 総合図書館

Due Urne cinerarie e due vedute di un genio che abbraccia un delfino.

Giovanni Battista Piranesi
ピラネージ画像データベース Opere di Giovanni Battista Piranesi | 総合図書館

Altro candelabro simile al precedente.

Giovanni Battista Piranesi
ピラネージ画像データベース Opere di Giovanni Battista Piranesi | 総合図書館

Monumento sepolcrale di marmo trovato nel 1765 sulla Via Labicana insieme a due vasi e una lucerna.

Giovanni Battista Piranesi
ピラネージ画像データベース Opere di Giovanni Battista Piranesi | 総合図書館