Altra veduta del già descritto Vaso.

Alternative title
ハドリアヌス帝の別荘から出土した大理石製の大きな容器の裏面
Language
Italian
Type
StillImage
Creator
Giovanni Battista Piranesi
Creator transcription
ジョヴァンニ・バッティスタ・ピラネージ
Description

Series Title:VASI, CANDELABRI, CIPPI, SARCOFAGI, TRIPODI, LUCERNE ED ORNAMENTI ANTICHI

シリーズタイトル [Series Title]:古代の容器,燭台,墓標,棺,鼎,ランプおよび装飾品

Part Number/シリーズ内番号:3

Inscription 1:Altra Veduta del già descritto Vaso.Si rende particolare l'Idea generale di questa Mole per le sue nobili investiture d'ornamenti, che la compongono. Lo Scultore ingegnosamente ha ricoperto la principal Circonferenza di due pelli di Tigri: cosiché le ha distribute in maniera, che formar dovessero un decoroso Ornamento ed a guisa di nobile Apparato dispose, che non solo la Testa, ma anche le sue Zampe un oggetto formassero interessante, e de' principali. Le Teste de' Sileni, e de' Baccanti co' i loro Tirsi sopra di esse pelli in circonferenza disposti, formano un' ornam.to, che ben' connette, e ben' si adatta in questo luogo sopra le med.e. Perciò fa credere, che dedicato fosse q(ue)sto Vaso in alcun Tempio di Bacco situato nella Villa sud.a. Si unisce pur' anche al soggetto med.mo la ben' composta, ed intrecciata disposizione ne' i due gran Manichi a grottesco disposti, e rappresentanti gran Tronchi di Viti, che vanno a terminar serpeggiando co' lor Frondi, ed Uve in quello sporto, che forma la grazia di tutto il lavoro del Vaso, come pure gli altri ornam.ti allusivi sono anch'essi allo stesso sogg.to

版画銘文・版刻文1 [Inscription 1]:前出の壷の別の図この巨大な壷を構成する装飾の見事な意匠については,全体的な構想が際立っている。この彫刻家は,巧妙にも,壷の主要な外周を2枚のトラの毛皮で被った。なお,その毛皮を施すにあたっては,立派で見事な飾りとなるよう,頭部だけでなく脚の部分も,興味深い中心的な装飾となるように配した。外周に配された毛皮の上にある,シレノスとマイナス[ディオニュソスの信女]の頭部と彼らのテュルソス[バックスの杖]は,まとまりがよく,前述の毛皮の上に置かれるにふさわしい装飾となっている。よって,この壷は,前述のヴィッラ[ハドリアヌス帝の別荘]のなかに位置するなんらかのバックス神殿に捧げられたものであろうと考えられる。また,奇抜に配された2つの大きな把手の部分に見られる,上手く組み合わされ,縒り合わされた仕様もまた,この主題に合致している。この把手は巨大な葡萄の幹を表しており,ヘビのようにうねりながら,先端の葉飾りと葡萄の実と繋がっている。これは,壷の造作全体の優美さをなし,これもまた,〔バックスに関わる〕同じ主題をほのめかす装飾である。

Signature:Cav. Piranesi F.

銘記・署名 [Signature]:騎士ピラネージ作

Volume/巻番号:12

Plate/葉番号:4

Kamei Collection Number/亀井文庫番号:508

Firmin-Didot Number/Firmin-Didotレゾネ番号:508

Negative Film Number/ネガ記載番号:12004

Image Number/画像シリアル番号:626

Plate Size/プレート実寸:430X576

図版に関する補足:左上に鉛筆書きで"2"

Calcografia volume number/Calcografia巻番号:DODICESIMO

Calcografia Number/Calcografiaレゾネ番号:508

H.Focillon Number/H.Focillonレゾネ番号:603

H.Focillon's description:603. Le même, vu de niveau. -- Sig. en bas à gauche. -- H. 0.435. L. 0.58.

H.Focillon記述 [H.Focillon's description]:603。同じ容器〔1770年にパンタネッロの,ハドリアヌス帝の別荘で発見された大きな容器〕,水平からの眺め。−左下に署名。−高さ0.435,長さ0.58。

J.W.Ely Number/J.W.Elyレゾネ番号:890

J.W.Ely's Title:Another front view of the "Warwick Vase".

J.W.Ely's description:Signature, lower left.

Taschen Number/Taschenレゾネ番号:735

subject:archeological objects

Calco_tav_no:tav. 3

subcategoria:vases

Collection

share

関連資料

Veduta di fianco dello stesso Vaso.

Giovanni Battista Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

Veduta in prospettiva per angolo dello stesso vaso.

Giovanni Battista Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

Vaso antico di marmo di gran mole, nel cortile del Monastero di S. Cecilia in Trastevere.

Giovanni Battista Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

Disegno di un soffitto distribuito a varj scompartimenti di stucco che si vede in una delle grandissime stanze nella Villa Adriana.

Giovanni Battista Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

Veduta di prospetto del vaso precedente.

Giovanni Battista Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

Vaso cinerario di marmo ornato a guisa di capitello corintio.

Giovanni Battista Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library