Altro candelabro simile al precedente.

Alternative title
前出の燭台に類似した燭台
Language
Italian
Type
StillImage
Creator
Giovanni Battista Piranesi
Creator transcription
ジョヴァンニ・バッティスタ・ピラネージ
Description

Series Title:VASI, CANDELABRI, CIPPI, SARCOFAGI, TRIPODI, LUCERNE ED ORNAMENTI ANTICHI

シリーズタイトル [Series Title]:古代の容器,燭台,墓標,棺,鼎,ランプおよび装飾品

Part Number/シリーズ内番号:51

Inscription 1:A SUA ECCELLENZAMonsig.r D. GIOVAMBATISTA REZZONICO Nipote e Maggiorduomo della Santità di N. S. PAPA CLEMENTE XIII e Gran Priore in Roma della Sacra Religione GerosolimitanaIl gusto dell'antico esteso ad ogni genere di opere sì pubbliche che private deve la sua promozione al compiacimento dimostratone da V. E. con la rinnovazione a me commessa delle di Lei supellettili e della Chiesa del suo Gran Priorato di Malta su l'Aventino. Per cotesto suo medesimo compiacimento avendo l'E. V. desiderato che fossero noti al pubblico i due candelabri posseduti dal Sig.r Tommaso Ienkins Pittore Inglese, come una delle opere le più perfette dell'antichità, non tanto per la mole e per l'architettura, quanto per la finezza dell'intaglio e per le divinità scolpite in ognuno dè triangoli dè rispettivi piedistalli, ne ho fatti i presenti disegni. Permetta dunque V. E. che compariscano sotto gli auspizj di Lei in attestato della sua propensione per le belle arti e del sommo rispetto con cui sarò sempreDi Vostra EccellenzaIn segno d'umilissimo ossequio il Cavalier G. B. Piranesi, archit.o dell' Ecc.a Sua

版画銘文・版刻文1 [Inscription 1]:クレメンス13世〔在1758年-1769年〕聖下の甥にして執事,ローマにおけるエルサレム・ヨハネ騎士団1の総長,D. ジョヴァンニ・バッティスタ・レッツォーニコ2猊下へ古代の趣味が,公私を問わず,あらゆる類の作品に及んでおりますのは,猊下がマルタ騎士団の総長をなさっているアウェンティヌス丘にある教会の発掘物の修復を私に申し付けられたことにより,猊下がそれらのものにお示しになる満足のお気持ちが,そうしたことを奨励するからであります。それと同じようなお気持ちで,猊下は,英国人画家トマス・ジェンキンス殿の所有する2つの燭台が,古代の遺品中もっとも完全な作品の一例として広く一般に知れわたることを望まれました。これらが完璧な作品であるのは,その大きさや構造よりもむしろ,彫刻装飾の繊細さや台座の三面各々に彫刻された神像のためであり,それはこの図版で示した通りです。ゆえに猊下が,その芸術に対する愛好の印として,また私が常に閣下に対して抱いている最高の敬意の証として,猊下の後援のもとに,これらの図版をここに公表することをお許し下さいますように。猊下の建築家,騎士ジョヴァンニ・バッティスタ・ピラネージより,慎んで恭しく献呈申し上げる

版画銘文・版刻文1の訳注:マルタ騎士団の前身たる聖ヨハネ救護修道会は,1113年に聖地エルサレムにやってくる巡礼者たちを迎え,救護する目的で創設された。1120年,教皇カリストゥス2世から,聖墳墓の防衛を命じられ,次第に異教徒からの聖地防衛・奪回を目的とする軍隊としての騎士団活動が主目的となった。ジョヴァンニ・バッティスタ・レッツォーニコ(1740年生まれ,1766年より教皇つきの執事)は,後に教皇クレメンス13世となるカルロ・レッツォーニコの甥である。またローマ元老議官〔司法長官〕のアッボンディオ・レッツォーニコ(1741年生まれ)の兄弟でもある。

Signature:Cavalier. Piranesi del e inc.

銘記・署名 [Signature]:騎士ピラネージ,下絵と版刻

Volume/巻番号:12

Plate/葉番号:53

Kamei Collection Number/亀井文庫番号:557

Firmin-Didot Number/Firmin-Didotレゾネ番号:557

Negative Film Number/ネガ記載番号:12054

Image Number/画像シリアル番号:676

Image Size/画像実寸:620X426

Plate Size/プレート実寸:685X438

図版に関する補足:左下に鉛筆書きで"33"

Calcografia volume number/Calcografia巻番号:DODICESIMO

Calcografia Number/Calcografiaレゾネ番号:557

H.Focillon Number/H.Focillonレゾネ番号:649

H.Focillon's description:649. Id. -- En bas, sous le filet, même dédicace. -- Notes. -- Sig. en bas à dr., et ibid., au dessus du fil. -- H. 0.69. L. 0.443. -- Lég. fil. d'encad.

H.Focillon記述 [H.Focillon's description]:649。同じ燭台〔ヴァティカンの大理石製の古代の大型燭台〕。−下部,線の下に同じ献辞。−注釈。−648番と同様,線の上,右下に署名。−高さ0.69,長さ0.443。−薄い枠線。

J.W.Ely Number/J.W.Elyレゾネ番号:936

J.W.Ely's Title:Perspective view of the same candelabrum as in no.935

J.W.Ely's description:Jenkins Collection. Also dedicated: A sua Eccellenza Monsigr. D. Giovambatista Rezzonico...Signature,lower right.

Taschen Number/Taschenレゾネ番号:781

collection:Jenkins Collection

subject:archeological objects

Calco_tav_no:tav. 51

subcategoria:candelabra

Collection

share

関連資料

Veduta di Piazza Navona sopra le rovine del Circo Agonale.

Giovanni Battista Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

Pianta di Roma e del Campo Marzio col relativo Indice e la dedica a Clemente XIII; in tre fogli, e titolo riportato.

Giovanni Battista Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library

Statua sepolcrale del Cav. Giambattista Piranesi.

Francesco Piranesi
Kamei Collection - Opere di Giovanni Battista Piranesi | General Library