Ricostruzione della colonna di cui alle tavole precedenti; e varie medaglie di Antonino e Faustina.
Series Title:LE COLONNE TRAJANA E ANTONINA
シリーズタイトル [Series Title]:トラヤヌス帝の記念柱およびマルクス・アウレリウス帝の記念柱
Inscription 1:Colonna eretta in memoria dell'Apoteosi di Antonino Pio, e Faustina sua Moglie, il di cui Piedestallo si vede inalzato sulla Piazza di Monte Citorio. La sua Base col Capitello è stata distrutta da Moderni dopo alcun tempo del suo Ritrovamento. Il Fusto di questa Colonna di Granito rosso giace a terra dietro al Palazzo della Curia Innocenziana. La Statua di Antonino di Bronzo stava collocata sulla Cima della Colonna, secondo che si vede nella Medaglia segnata n.o 2.2 Medaglia di Antonino colla Colonna dell'Apot.si.3 Rogo di Antonino eretto temporalmente nel Campo Marzo.4 Altra Med. di Ant.no col Simbolo della Consecraz.e.5 Medaglia di Faustina col Simbolo dell'Eternità.6 Altra di Faustina col Simbolo della Consecraz.e.7 Altra di Faustina col Rogo.8 Altra di Faustina col Carpento Mulare per uso delle Pompe Circensi a lei dedicate in memoria della sua Deificazione.9 Altra Medaglia appartenente ad Antonino, ed a Faustina col Tempio in onore della loro Deificazione, eretto sulla Via Sacra; i cui avanzi oggidì si veggono in Campo Vaccino. L'Architrave, e Fregio di questo Tempio si riportano in questa nostra Tavola, ove si veggono i Cavi, ne' quali erano incastrate una volta le Lettere di Metallo dorato, formandone l'Iscrizione, ed esprimendo la Dedicazione, come quivi si legge al no.10.
版画銘文・版刻文1 [Inscription 1]:アントニヌス・ピウス帝とその妻,ファウスティナの神格化を記念して建立された記念柱1。その基壇は今でもモンテチトーリオ広場に見ることができる。柱頭をともなった柱礎盤は,発見された後しばらくして,現代の人々によって破壊された。赤色花崗岩でできたこの記念柱の柱身は,インノケンティウスのクリア〔現モンテチトーリオ宮殿〕2の宮殿の後ろの地面に横たえられている。2番を付したメダルによれば,アントニヌス帝のブロンズ像が記念柱の頂きに置かれていた。2 神格化記念柱をともなったアントニヌス帝のメダル。3 カンプス・マルティウスに一時的に建てられたアントニヌス帝の火葬壇。4 神聖化のシンボルをともなったアントニヌス帝の別のメダル。5 永遠のシンボルをともなったファウスティナのメダル。6 神聖化のシンボルをともなったファウスティナの別のメダル。7 火葬壇をともなったファウスティナの別のメダル。8 ファウスティナの神格化の記念に捧げられた円形闘技場の行列に用いるためのラバが引く二輪馬車をともなったファウスティナの別のメダル。9 アントニヌス帝とファウスティナに帰される別のメダル。彼等の神格化を記念して,ウィア・サクラに建立された神殿も描かれている。その遺構は現在もカンポ・ヴァッチーノ《フォルム・ロマヌム》に見られる。この神殿のアーキトレーヴやフリーズは,この我々の図版に掲載されており,そこではかつて金で上張りをした金属の文字が嵌め込まれていた窪みを見ることができる。10番に見られるように,それらの文字は,奉献を表す銘文となっていた。
版画銘文・版刻文1の訳注:赤色花崗岩で一本石のこの記念柱は,14.75mあり,1703年に発掘された。1705年にモンテチトーリオ広場ヘと運ばれ,1764年までそこに置かれていた。記念柱を納めていた小屋が火事になり,柱身がひどく破損し,記念柱を再び直立させる計画は頓挫した。その赤色花崗岩は,モンテチトーリオ広場に建つオベリスクの修復に用いられ,基壇は現在ヴァティカン博物館に所蔵されている。1653年に教皇インノケンティウス10世の命で,ジャン・ロレンツォ・ベルニーニに委託され,凸状のファサードを制作した。1694年にそこに裁判所(インノケンティウスのクリア)を設置するという教皇インノケンティウス12世の意向を受けて,カルロ・フォンターナが完成させ,1871年には下院の拠点に選ばれた。
Signature:Cav. Piranesi F.
銘記・署名 [Signature]:騎士ピラネージ作
Volume/巻番号:14
Plate/葉番号:44
Kamei Collection Number/亀井文庫番号:660.a
Firmin-Didot Number/Firmin-Didotレゾネ番号:660.a
Negative Film Number/ネガ記載番号:14049
Image Number/画像シリアル番号:800
Image Size/画像実寸:401X256
Plate Size/プレート実寸:406X260
Calcografia volume number/Calcografia巻番号:QUATTORDICESIMO
Calcografia Number/Calcografiaレゾネ番号:660.a
H.Focillon Number/H.Focillonレゾネ番号:578
H.Focillon's description:578 b) (Même feuille). Reconstitution de la colonne par les monnaies et médailles. -- Le titre à l'intérieur du cadre, en haut. -- Sig. en bas à gauche. -- H. 0.40. L. 0.255. -- Fil. id.
H.Focillon記述 [H.Focillon's description]:578。b) (同じ紙面) 。貨幣とメダルによる円柱の復元図。−枠の内側,上部にタイトル。−左下に署名。−高さ0.40,長さ0.255。−二重の枠線。
J.W.Ely Number/J.W.Elyレゾネ番号:712
J.W.Ely's Title:The Column erected in memory of the Apotheosis of Antoninus Pius and Faustina, his wife...
J.W.Ely's description:Reconstruction;with coins and medals.Signature,lower left.
Taschen Number/Taschenレゾネ番号:728
subject:sito, archeological objects
Calco_tav_no:tav. 28
subcategoria:coins and medals
-
部局総合図書館
-
所蔵者東京大学総合図書館
-
提供者東京大学総合図書館
-
メディア(画像等)利用条件https://www.lib.u-tokyo.ac.jp/ja/library/contents/archives-top/reuse
-
メタデータ利用条件http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
-
IIIFマニフェストURIhttps://da.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/portal/repo/iiif/5de9c00a-b02d-44b2-af46-a2753c287301/manifest
コレクション名
-
ピラネージ画像データベース Opere di Giovanni Battista Piranesi
総合図書館の貴重図書である亀井文庫『ピラネージ版画集 Opere di Giovanni Battista Piranesi, Francesco Piranesi e d'altri 』(全29巻)をデジタル化したものです。