Veduta del Ponte di S. Angelo, dalla parte del Castello verso la strada dei Banchi.
Opera:LE ANTICHITÀ ROMANE
複数シリーズ構成の作品集名 [Opera]:古代ローマの遺跡
Series Title:I PONTI ANTICHI, GLI AVANZI DEI TEATRI, DEI PORTICI E DI ALTRI MONUMENTI DI ROMA
シリーズタイトル [Series Title]:ローマにおける古代の橋,劇場,列柱廊その他の遺構
Part Number/シリーズ内番号:XII
Inscription 1:VEDUTA del Ponte d'Elio Adriano, oggi detto di S.Angelo, dalla parte del Castello verso la Strada de' Banchi. Dimostrasi nello stato, in cui trovasi presentem. te in quella parte, che sta contro la corrente, (poiche l'altra si è data qui appresso) e scoperto quasi sino al Letto d'oggidi del Fiume A. Nelle Tav. passate abbiamo indicato le varie altezze dell'Acqua, cosicchè in tempo della maggior siccità appena si scoprono le Pile sino a B. Contuttociò avendole io rintracciate da tutte le parti, e sino al fondo, ho voluto parim.te rappresentarle, come se scoperte fossero dall'acqua. Elle sono di grossi Travertini formate, rozzi però nell'esterna loro superficie, e quali furono portati dalla Cava, a riserva delli due Corsi C,D, i quali sono spianati. E Speroni con angolo, che taglia la corrente dell'acqua. F Sotto questo Sperone moderno, e sotto le Ripe resta coperto uno Sperone, et-uno degli Archi del Ponte. G Sperone antico in parte scoperto. H Antica Salita alle Ripe antiche, oggi coperte da Moderni. I Balaustrate di Travertino, e Cancellate di ferro moderne. K Piedestalli,e Statue da diversi Professori scolpite col disegno del Cav. Bernini (alcune delle quali però sono di sua mano) sotto il Pontificato di Clem. IX. che lo abbelli, come ora si mira, magnificam.te L Gronde di pietra moderne per lo scolo delle pioggie. M Strada de' Banchi. N Cupolino della Chiesa di S. Celso, e Casa appartenente alla medesima.
版画銘文・版刻文1 [Inscription 1]:現在はサンタンジェロ橋と呼ばれている城の側からバンキ通りを見たアエリウス・ハドリアヌス帝の橋の景観。流れに対する部分(後で反対側のものも示すが)の現在の状態を示すが、今日の川Aは川床までほぼ露わになっている。前の図版では、水面の様々な高さを示したが、日照り続きの時には、それ故すぐにBの地点まで橋脚が露わになる。しかしながら全ての部分を奥深くまで調査した者として、私は同様にそれを水から現れているかのように表現することを望んだ。橋脚は巨大なトラヴァーチンで形成されていて、その表面外側は荒削りであるが、それらは採掘場から運ばれたものであり、横2列の石C,Dだけは平らにされている。E 水流を切るように角を付けた控え壁。F この現在の控え壁の下、そして川岸の下には,控え壁と橋のアーチの1つが隠れている。G 古代の控え壁がむき出しの部分。H 今は現在のもので覆われている古代の川岸とつなぐ古代の上り坂。I トラヴァーチンの欄干と現在の鉄の大型の柵。K 台石と様々な巨匠が騎士ベルニーニの素描に基づいて彫刻した彫像(いくつかの彫像は彼自身の手による)。教皇クレメンス9世〔在1667年-1669年〕の時代に飾られた。現在見られるように素晴らしいものである。L 雨水を排水するための現在の石の樋。M バンキ通り。N サン・チェルソ教会の小さなクーポラとそこにある家。
Signature:Piranesi Archit. dis. et incise.
銘記・署名 [Signature]:建築家ピラネージ,図案と版刻
Volume/巻番号:4
Plate/葉番号:14
Kamei Collection Number/亀井文庫番号:181
Firmin-Didot Number/Firmin-Didotレゾネ番号:181
Negative Film Number/ネガ記載番号:4014
Image Number/画像シリアル番号:211
Image Size/画像実寸:364X592
Plate Size/プレート実寸:392X598
図版に関する補足:Tom.IV
Calcografia volume number/Calcografia巻番号:QUARTO
Calcografia Number/Calcografiaレゾネ番号:181
H.Focillon Number/H.Focillonレゾネ番号:347
H.Focillon's description:347. XII. Veduta del Ponte d'Elio Adriano, oggi detto di S. Angelo, dalla parte del Castello verso la strade de' Banchi... -- Sig. en bas à dr. -- H. 0.367. L. 0.595. -- Lég. fil. d'encad.
H.Focillon記述 [H.Focillon's description]:347。図版12。現在はサンタンジェロ橋と呼ばれている城の側からバンキ通りを望むアエリウス・ハドリアヌス帝の橋の景観...。右下に署名。−高さ0.367,長さ0.595。−薄い枠線。
J.W.Ely Number/J.W.Elyレゾネ番号:480
J.W.Ely's Title:View of the Bridge of Hadrian, today called Ponte S. Angelo [Bridge of St. Angelo], from the Castel S. Angelo towards the Strada di Banchi...
Taschen Number/Taschenレゾネ番号:338
The Museum of Modern Art, Kamakura & Hayama Catalog Number:69
Machida City Museum of Graphic Arts Catalog Number:101
subject:sito
Calco_tav_no:tav. 12
-
部局総合図書館
-
所蔵者東京大学総合図書館
-
提供者東京大学総合図書館
-
メディア(画像等)利用条件https://www.lib.u-tokyo.ac.jp/ja/library/contents/archives-top/reuse
-
メタデータ利用条件http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
-
IIIFマニフェストURIhttps://da.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/portal/repo/iiif/897b691f-02e7-494a-9bfb-205b072e228d/manifest
コレクション名
-
ピラネージ画像データベース Opere di Giovanni Battista Piranesi
総合図書館の貴重図書である亀井文庫『ピラネージ版画集 Opere di Giovanni Battista Piranesi, Francesco Piranesi e d'altri 』(全29巻)をデジタル化したものです。